The Seamstress and the Wind

César Aira

Language: English

Publisher: New Directions

Published: Jan 1, 1994

Read:
Pages: 99

Description:

As he runs wildly amok, Aira captures childhood’s treasures ― the reality of the fable and the delirium of invention ― in this hilariously funny book.

The Seamstress and the Wind is a deliciously laugh-out-loud-funny novel. A seamstress who is sewing a wedding dress for the pregnant local art teacher fears that her son, while playing in a big semitruck, has been accidentally kidnapped and driven off to Patagonia. Completely unhinged, she calls a local taxi to follow the semi in hot pursuit. When her husband finds out what’s happened, he takes off after wife and child. They race not only to the end of the world, but to adventures in desire ― where the wild Southern wind falls in love with the seamstress, and a monster child takes up with the truck driver. Interspersed are Aira’s musings about memory and childhood, and his hometown of Coronel Pringles, with a compelling view of the hard lot of this working-class town, situated not far from Buenos Aires.

Review

"A first reaction to this virtuosic confection is to delight in its cascade of images and the sheer craziness of a roller-coaster sequence of events that all seem so plausible. César Aira, an Argentine writer of fiction and literary criticism, is the obvious heir to Jorge Luis Borges. Along with a daring sense of fun, Aira has a playful imagination and the ability to spin a yarn as intricate as a spider’s web."
Eileen Battersby, The Irish Times

"His brutal humor and off-kilter sense of beauty make his stories slip down like spiked cream puffs."
Natasha Wimmer, The New York Times

"Aira is firmly in the tradition of Jorge Luis Borges and W. G. Sebald, those great late modernists for whom fiction was a theater of ideas."
Mark Doty, The Los Angeles Times

"Aira’s voice is clear, his characters are palpable, and his ideas ―elucidations on literary theory, existential ruminations, and thought experiments ― are evocative and infectious."
Cristóbal McKinney, ZYZZYVA

"Once you start reading Aira, you don’t want to stop."
Roberto Bolano

About the Author

CÉSAR AIRA was born in Coronel Pringles, Argentina in 1949, and has lived in Buenos Aires since 1967. He taught at the University of Buenos Aires (about Copi and Rimbaud) and at the University of Rosario (Constructivism and Mallarmé), and has translated and edited books from France, England, Italy, Brazil, Spain, Mexico, and Venezuela. Perhaps one of the most prolific writers in Argentina, and certainly one of the most talked about in Latin America, Aira has published more than 100 books to date in Argentina, Mexico, Colombia, Venezuela, Chile, and Spain, which have been translated for France, Great Britain, Italy, Brazil, Portugal, Greece, Austria, Romania, Russia, and the United States. One novel, La prueba , has been made into a feature film, and How I Became a Nun was chosen as one of Argentina’s ten best books. Besides essays and novels Aira writes regularly for the Spanish newspaper El País. In addition to winning the 2021 Formentor Prize, he has received a Guggenheim scholarship, and was shortlisted for the Rómulo Gallegos prize and the Booker International Prize.

Rosalie Knecht won a Fulbright to work closely with César Aira on the translation of The Seamstress and the Wind.